New Balance携手英格兰利物浦俱乐部共同推出了球队2016-17赛季全新的客场球衣,作为“Made for Liverpool”系列主题的一部分,新球衣道出了作为“红军”球迷的意义。
回想起1977年5月25日球队在罗马赢得欧洲冠军杯的那个令人难忘的夜晚,新球衣被赋予黑色、红色和银色的主题,让人联想到比赛当夜成千上万身着红衣的球迷,直到今天也依然如此。
黑色作为“红军”新赛季客场球衣的主色调,身体两侧的透气面料插入亮眼的红色点缀。为纪念俱乐部历史上五座欧冠奖杯中的首座,球衣的衣领、正面和背面的细节都被赋予了代表欧冠奖杯的银色。
新系列球衣所运用的NB Dry 技术可让人体在运动状态下保持凉爽干燥。排汗布料可快速除去人体排出的潮湿汗液,同时符合人体工学的设计可全面适配球员的体型,使动作更加轻松自如。
守门员球衣运用了NB Flex技术,通过特殊纤维结构使球衣的延展性大大加强,更有利于其动作的顺畅和穿着的舒适。
球衣的领内印有比尔·香克利爵士的名言——“Red for danger, red for power(红色象征危险,红色代表力量)”,球衣背部下摆的内侧则印上了他的另一名言——“Liverpool was made for me and I was made for liverpool(利物浦为我存在,我为利物浦而生)”。
领口后方银色的"96"火焰标识纪念着希尔斯堡惨案丧生的96名球迷。
New Balance足球产品线总经理理查德·莱特(Richard Wright)表示:“利物浦是英格兰历史上在欧洲赛场取得过最多成功的俱乐部,新球衣正是向这些了不起的成就致敬。无缝身体扫描技术和NB Dry面料能够保障运动员穿上真正时尚且高科技的新球衣面对激烈的竞争。”
“红军”队长乔丹·亨德森(Jordan Henderson)说:“这里的每个人都清楚俱乐部的伟大历史,无论是国内还是欧洲赛场。新客场球衣看起来非常棒,球衣上香克利的两句名言提醒我们利物浦足球俱乐部的意义,每次作客出战时也时刻激励我们。”
评论
看着有点像裁判
很棒
领子太丑 红色太违和
红黑是一个很经典的配色啊···不多领子要是红的就好了,不会头轻脚重
这个领子是2008年欧锦赛葡萄牙球衣的款式
去掉边上那些红的还好看一点
添加新评论